□管奥斯汀已□□世两个世纪,但她的影响力依然深远。□的作品被翻译成多种语言,在全世界范围□广泛传播□奥斯汀所□现□人性和社会问题,□今仍然具有启示作用,引□人们对现实□界的深刻反思。□/p> 尽管奥斯汀已□离世两个世纪,但她的影响力依□□远。她的作品被翻译成多种□言,在全世□范围内广泛传播。奥斯□所展现的人性和社会问题□至今仍然□有启□作用,引发人们对现实世界的深刻□思。 □管□斯汀□经离世两个世纪,但她的影响力依然深远。她的作品被翻译成多种语言□在全世□范围□□泛传播。奥□□所展现的人性和社□问题,至今□然□有启示□用,引发□们对□实世界的深刻反思。 尽管奥斯汀已经离世两个世纪□但□的影□力依□深远□□的作品□翻译□多□语言□在全世界范围内广泛□播。奥斯汀□展现的人性和社会问题□至今□然□有启示作□,引发□们对现□□界的深刻反□。□□□p>尽管奥斯汀已经离世□□世纪,□她的影响□依然□远。□的作□被翻译成多种语言□在□世□范□内广泛□播。奥斯汀所展现的人性和社会问题,至今仍然具□启示作用,引发人□对现实世界的深刻反思。<□p>